Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Не "подчинения", а "уничтожения". Это ошибка новичка! Относительно охоты на монстров или выполнения квестов "subjugate" является сленговым выражением, которое пошло от RPG-игр, и на руссий переводится не дословно "подчинение/подавление/порабощение/покорение", а как "уничтожение/истребление".
Ага, пойти бы сейчас подчинить такую зверюгу. Или почему бы не пойти и поработить Короля Демонов? Сами-то подумайте, как это нелепо звучит.
"Он"? Уже ведь много раз говорилось, что это "она". Да и ГГ с ней уже встречался на пикнике.
Герой-девушка, это "она". Феменетивы идут только относительно существительных, а не обращений и местоимений, например: онА герой, госпоЖА президент, и т.п.
"На этот раз я приглашу тебя в следующий раз." - довольно кривая реплика, было бы лучше опустить "на этот раз".
Лучше так: "Но ты не против, если в следующий раз я приглашу тебя куда-нибудь..?"
Это всё-таки романс тема...можно было и поглубже, не нарочито, парень же потерянный, с тараканами, где сомнения и непонимание,а как же принять свои чувства за восхищение и делать " да такого не может быть, не со мной" клише?