Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Путеводитель по странице
Переводы
YouNet Translate
The Hounds of God нетYasana Art нетДругие переводы нет
только меня смущает то, как быстро он приехал? те ехали по крайней мере 2-3 дня с передышками, а этот за 1 день приехал?
или тут подготовка была несколько дней после того, как Лиам увидел письмо?
или нам показывали параллель, те в пути 1-2 день, а Лиам пошел погулять и увидел письмо после которого рванул на помощь? тогда разница в 1 день примерно выходит, считая их подготовку. и он поэтому успел?
при повторном прочтении поняла параллель)
1. Шерли уезжает.
дальше в параллель
2. Шерли днем остановился - Лиам пошел гулять
3. Шерли смотрит на огонь - Лиам сжигает документ
4. Шерли встречает "братьев" на дороге - Лиам замечает письмо и собирается выезжать
5. из-за обрушенного моста врагам надо 32 часа - Лиам в пути)
так что никакой магии)
за 32 часа без эскаватора даже без учёта еды и сна лопатами нереально вокруг города вырыть такую траншею, тем более вот такой высоты. плюс кто-то должен сколачивать лабиринт еще, кто-то готовить еду, и кто-то делать мину, то есть не все 37 рыли без продыху.
@Здесь должен быть ник, но его нет, и решили подготовиться, так что было именно 32 часа. ну и даже за 4 дня нереально вырыть траншею как нарисовано, выше головы стоящего человека, 2-2,5м. высотой вокруг всего города. даже если все 36 человек будут копать. среди которых женщины и дети.