Комикс в стиле "a la Russe" или, как до недавнего времени он назывался в архитектуре, псевдорусском стиле, который нынче самым срамным образом пытаются переименовать в "русский" в угоду конъюнктурному величию. Однако ж псевдорусским назывался он изначально из-за того, что во всей предыдущей истории России подобного художественного стиля не встречалось, а появился он на волне конструирования национального стиля при Александре III, и по-большому счету, являл собой нагромождение разнородных декоративных элементов, позаимствованных, где только ни есть, от лубка до готики...
И этот краткий экскурс в историю стиля здесь не случайно. Комикс наследует данному художественному стилю не только визуально, но и сущностно.
Открывается история весьма ходульным диалогом в духе спора западников со славянофилами, где юноша по имени Иван ратует за прогресс и повышение качества жизни, а девушка с именем Герда Хьюго.вна (да-да, местаня цензура норовит поставить :бип: на скандинавское отчество) и по совместительству главная героиня, сокрушается о засилии "западного" в России. Что это за оксюморон? Случайный или нарочитый? И как дальше будет раскрываться тема, не вполне понятно на момент вышедших пока 17 глав. После вводных тезисов история полностью переключается на романтическое взаимодействие персонажей. Однако эклектичность мира, в котором разворачивается история, сдобрена не только русско-германской путаницей имен, но и наличием магии и прочего волшебства, корни которого, похоже, уйдут еще глубже на восток к Уралу...
Помимо фона эклектичность присутствует и в характере главной героини. С виду уверенная и бойкая девушка, способная прямолинейно осадить навязчивого поклонника или подбить приятеля на ночной побег из дома, вдруг неожиданным образом оказывается классической "девой в беде" - потребительницей лауданума, бегущей к сердечному другу под окно, чтобы свалиться в панической атаке, и просящей "не покидать ее". Благо, юноша хочет того же. Хотя и тут мы имеем очередной оксюморон - с одной стороны, пунцовые краски смущения не сходят с лиц героев, и оба робеют от идеи обнажить свои чувства, но тут же без капли застенчивости предстают друг перед другом в тончайшем неглиже, прорисованном с особым тщанием, и совершенно никак не реагируют на полуобнажённые тела друг друга... Кто-то может возразить, мол, они с детства привыкли спать в одной постели, но я не могу принять такого объяснения, так как спали они вместе давненько, и осознание того, как изменились их детские чувства, привело бы еще к большему стыду и неловкостям. Или, как минимум, к потребности со стороны мужчины поплотнее запахнуть халат.
И тем не менее, слава Ивану Билибину и японской гравюре его вдохновлявшей, а так же иным иллюстраторам модерна, типа, Мухи, Эжена Грассе, Жоржа де Фера и Прива-Ливмонта, - визуальная часть истории прекрасна.
Случиться ли алхимический марьяж всех этих элементов в дальнейшем, или получится некий типичный ромфант на просторах альернативной фрагментарной почти сорокинской Евразии - покажет время. Но читать определенно стоит, история выйдет, как минимум, красивая.
Ответить
Читать обсуждение дальше...