Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Я то думал, что это всё один человек делал, ан нет тайпер и переводчик это разные люди, и они оба посмотрели на весь этот бред что написали и решили, что всё норм и так сойдёт, молодцы!
В общем суть этой арки с дедом. ГГ приходит, получить записи о способных и свободных людях в клане, чтобы нанять их. Находит деда, которому должно быть сейчас лет 40, так как это его старый знакомый из прошлой жизни. но почему то он очень старый. Дед, стал очень испорченным и жаждет власти став регентом, а из ГГ сделать просто куклу, хотя раньше таким не был. ГГ решил его припугнуь силой изученой в пещере. После этого дед, видит что у ГГ есть потенциал и просить не убивать его, он будет верой и
...правдой служить ему. Рассказывает что он глава секты "подземного мира", которая специализируется на сборе информации лучше чем секта "Нищих". ГГ так же рассказывает о том, что он хочет не просто стать, главой культа, но изменить культ к лучшему. Демонический культ на самом деле называется "Культ Яркого Света". Но он стал считаться демоническим. Взамен за служение ГГ, дед просит дать ему возможность убить стратега Альянса Боевых Исскуств. ГГ предпологает, что именно из-за этого стратега дед
@LoveFailedMe, ...стал таким. И соглашается на условия. После этого ГГ отдают маску, одну из 5 артефактов. Маска защищает от яда, и не позволяет узнать личность того кто ее носит. Маска принадлежала великому герою Культа Яркого Света(нашему демоническому культу). Герой он же небесный демон, когда то сразил великое "зло". И 5 артефактов это его наследие. Дальше ГГ говорят отправиться искать себе подручного, который начал употреблять наркотические вещества после смерти жены, и сломался морально.
я не так давно, имела опыт перевода ранобэ с помощью гугл переводчика, так у меня уходило по 2 часа на корректировку главы, так как приходилось не только подчищать орфографию, но иногда просто по-новому писать абзацы вместо автора ибо получался тот еще бред. так вот вопрос к переводчику, вы сами то понимаете что тут происходит?
я в принципе не понимаю чего люди жалуются, во всех манхвах связанных с "мурим" есть такие разговорные главы и даже, когда в этих работах нормальный перевод один :bip: ничего не понятно, когда идёт разговор о всяком муримском стыде типа кто-то где-то с кем-то подрался и прочее болото.. Бурный век, Безупречный отец, Владыка лука и клинка, Вторая жизнь хирурга, Защитник.. и т.д, я в каждой манхве читал такое х)
так что даже если бы тут был норм перевод, мы б всё равно ничего не поняли, тут похоже корейско-китайский лор знать надо.. т.к все эти Таны, чегали, хвасаны, намгуны... чёрт ногу сломит разбираться в этом. Я как-то пытался прям внятно читать такое, даже пометки делал кто что и на какой стороне.. В итоге всё в любом случае идёт в блендер и превращается в смузи х)
Если лично у вас в голове всё превращается в смузи, то не надо думать, что у других читателей так же. При нормальном переводе всё бывает логично, можно разобраться и без высшего образования :)
Не, там какая-то поговорка или иносказание, и с этим не справились, видимо, еще анлейтеры (т. к. вылезли корейские слова без перевода). А поверх бреда на английском наложили бред на русском.
Интуиция подсказывает мне, что смысл - "патовая ситуация". Мол, на стороне ГГ - положение прямого наследника, это очень важно, но он не имеет больше ничего, поэтому и заговорщики не выиграют, и он не выиграет, а сам культ ослабеет и проиграет. Речь о том, что ГГ должен переманить кого-то на свою сторону.
Блин... в переводе такая окрошка, что невозможно даже домыслить, что он говорит. Только "там что-то про политику и интриги". А ведь это важно, речь о конкретных сюжетных моментах, вокруг которых дальше всё будет крутиться.