Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
месссть. главное чтоб она через пару глав не завидела какого-то проходного няшного прынца и не отдалась ему, и забыла про семью. ну это штамп китайских манг...
Значит , читала я цветочные манхвы про попаданок в лучших жанрах Сёдзё и решила глянуть что-то новое. Безусловно , это интересно. Но крипово. Но интересно.
Господа, вы забываете о том, что мозг человека с детства учится распознавать то, с чем сталкивается. Мы - с русскими именами, они с китайскими, поэтому нам своё и легко запоминать, это работа нейронов. А если есть категория явлений незнакомая с детства, то мозгу очень трудно это даже воспринять, вспомните эксперимент с котиками: www.youtube.com/watch?v=QzkMo45pcUo
Ребятки, которым не хватает сисек, да побольше - идите читайте тонны манг, где у гг и у всех огромная грудь.
Не каждое произведение обязано удовлетворять именно ваши вкусы. Гуляйте.
Неправдоподобно. Это всё равно, что русские приехав в другую страну ходили бы в ушанках с балалайкой играя на ней и с бутылкой водки. Естесно с медведём.
Вау, после дорамы это так понятно, когда читала первые разы путались во всех этим именах Ду Джу :bip:, Шин Мин, Ли Дзянчен... А сейчас просто: крыса, крыса, крутой чел, крыса, ни рыба ни мясо :D
Есть такая наука - история, и в ней существуют принципы помогающие корректно интерпретировать известные факты. Конечно, и там бывают ошибки, подтасовки в угоду власти, несовершенство методологии, но и в повседневной жизни встречается всё тоже самое. А оценивать людей как-то надо в условиях недостатка информации.
!! Если кто-то читает первый раз и :bip: не понимает в именах !!
Ли Цзяньчен, это убитый первый из 3 сыновей императора, бывший наследный принц, отец гг, естественно жена Цзяньчена это мама гг
Я новенькая в подобных заварушках,объясните пожалуйста,смысл убивать мать принцессы?Брата убили и решили уничтожить на корню все риски,а это дети,сыновья,логично.Я так понимаю на то время в голове не укладывалось,что женщина может править.Но и это ладно,она могла выйти замуж,а там в тяжёлые времена правления и наследника императорской крови на трон под благовидным предлогом пихнуть, свергнув этого "братоубийцу".Короче,вариантов
много и умерщвление дочери брата как-то объяснимо.Но мать зачем ?
Её и не убивали) Об этом будет в экстре в конце 3 тома. \спойлер\ Она покончила жизнь самоубийством, чтобы уйти с честью и отплатить за поступок, который совершила. Какой - об этом в экстре.
В целом, могли убить, если был риск, что женщина, обладающая достаточной властью, может попытаться отомстить. Так же всю семью могли убить в назидание остальным, чтобы устрашить. Но вообще, по менталитету древних китайцев, для верной жены честь покончить жизнь самоубийством вслед за мужем.
До залива в первом томе использовались японские сканы. Для новой версии мы использовали оригинальную китайскую версию, перевод сверялся с китайским первоисточником.
"Будущее будет неизбежно" — отличный оборот, да. Одновременно тавтология и ляпалиссиада. Поэтому переводчикам сначала стоит русский освоить, а потом уже иностранные.
Это выражение китайского языка + главы до недавнего перезалива были с ещё большим количеством ошибок и опечаток. Подавляющее большинство команд любители без оплаты труда, если бы все действовали по вашей логике - переводов бы осталось единицы. С радостью примем к себе редактора, который смог бы поправить такие моменты. Ну а пока клин, сверка, перевод и редактура лежит на одном человеке. Просто потому что это больше никому не надо.
Дорама очень сильно по мотивам. Я бы даже сказала, это два разных произведения. Автор и создатели сериала вообще на разные вещи акценты делали, не говоря уже о выкинутых сюжетных линиях и почти полностью переписанных предысториях и характерах главных персонажей.