Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Я угарала с "круглого" стола на совещании, я угарала когда герцог притворялся крутым, я угарала с ее "бедности". Где такое платье то достала?;) Она сама сшила его или я что-то не понимаю?
«Странно слышать это слово от тех, кто прячется здесь, словно крысы»
«Бешеный пёс востока...»
«человеческий отброс, Лигнан Айтернер»
«Не могу смотреть на это отвратительное зрелище»
«Пожалуй, мне лучше уйти»
«Верно. Мои чувства схожи»
«Хм-м-м»
«Ваше появление было довольно эффектным, как будто вы пытались перехватить контроль над ситуацией»
«Позвольте и мне откланяться»
«Или это вы приказали ему ничего не говорить мне?»
«Так вы нас нашли, герцог?»
«Я просто шёл на звуки крысиного писка»
«Он слышен даже за пределами дворца»
«Так что вы, ребята, тут обсуждаете?»
«Ты хоть знаешь, что творишь?! Если хочешь сесть за этот стол,
может, стоит продемонстрировать хоть капельку манер?!»
«Манер?»
«Я бы хотела, чтобы Ваша светлость
защитили меня»
«Вы просите меня начать вражду с севером?»
«Нет, я просто прошу вас поддержать тёмную лошадку»
«Хватит лишних разговоров»
«Вы можете использовать меня, как я использовал вас»
«Но скажу вот что»
«Я не стану молчать, если ваши действия подвергнут опасности стабильность юга, которая досталась нам такой ценой»
Четвёртый фрейм: «Во-первых, если говорить начистоту, то я никогда не притворялась мужчиной»
«Верно. Миледи лишь носила соответствующую одежду»
«Это правда. Она никогда не говорила о себе в мужском роде»
Я просто буду всё переводить, не хочу вечно сверяться с этой версией (кстати, всё дело в кривом инглишском переводе, в котором на данный момент почти 20 глав. В том, что беру я, пока что всего 6, так что следующая глава будет последней)
«Зачем вы искали Рубеля с севера?»
«Какие отношения вас с ним связывают?»
«Я его дочь»
«Говоря точнее, дочь, которую он бы хотел видеть мёртвой»
«Это… звучит, как запутанная история, так что я не буду спрашивать что-то ещё,»
«но север абсолютно точно будет создавать проблемы»
«Вы бы не стали делать чего-то такого без тщательного обдумывания, я прав?»
«Конечно же нет»
«Так что?»
«Вы подумали, что это должно для меня значить?»
«Поняла»
«Желаю, чтобы моя победа стала и вашей»
«Империя Граша
была возведена на руинах предыдущей империи
первым императором, Нигилем Граша (с лат. «ничто»)»
«Империя поделили на восток, запад, юг и север,
а также столичный регион, Грандия Граша, который находится в самом центре»
«Члены имперской семьи управляли всеми этими землями»
«Восток»
«Это регион, которым правит незаконнорожденный сын покойного герцога»
«По причине его происхождения к его имени не присоединена имперская фамилия Граша»
«Герцог востока, Лигнан Айтернер»
«Запад»
«Герцог запада проиграл в войне,
так что ему пришлось оставить свой пост и стать кардиналом в столице»
«Предыдущий герцог запада/нынешний кардинал, Клавис Силентиум Граша»
«Юг»
«Герцог юга вёл долгую и изматывающую войну,
лишь благодаря «Воителю» одержав победу и чудом уцелев»
«Герцог юга, Билль Алекс Граша»
«Север»
«После того, как предыдущий герцог севера погиб на войне,
его мантия легла на плечи старшего сына, который в итоге привёл войска к победе»
«Герцог севера, Юра Пленус Граша»
«Из-за бесконечных конфликтов, столь часто порождаемых войной,
все регионы были связаны между собой особыми отношениями, чаще всего — довольно натянутыми,
но годы шли, и империя Граша сумела перешагнуть порог столетия,
так что герцоги севера и юга, а также нынешний кардинал собрались в комнате переговоров»
«Граф Алекс, можете пролить немного света на ситуацию, которая случилась вчерашним вечером?»
«Все только об этом и говорят»
«О чем вы?»
«О том, как вы попытались унизить маркиза Рубеля с помощью одной женщины»
«Мне любопытно, зачем вы это сделали»
«Верно, это было неблагоразумным поступком»
«Использовать женщин ради такого — вульгарно»
«Почему вы думаете, что это было подстроено?»
«Север должен как можно скорее признать это дитя и попросить прощения»
«Не важно, правда это или всего лишь притворство»
«Я спрашиваю, почему юг вообще вмешивается в это дело и пытается спровоцировать север?»
«Что?! Ваша грубость переходит все границы!»
«Успокойтесь»
«Герцог Алекс, вам следовало бы отнестись к этому более спокойно. Зачем так резко реагировать?»
«Пожалуйста, не забывайте о достоинстве»
«Мы никогда не закончим, если это продолжится»
«Если подумать,
неужели никто не позвал герцога востока на нашу встречу?»
«Этого незаконнорожденного сына рабыни!?»
«У него нет прав быть герцогом, так что, естественно, я его не пригласил!»
«Наконец-то я хоть с чем-то могу согласиться»
«Герцог юга прав. Нам незачем обращаться к этому шуту»
«Как хорошо, что мне удалось сменить тему»
«Всё кончено...»
«Может, я зашёл слишком далеко, назвав их крысами?»
«Герцог юга же мне в деды годится...»
«Ну и ладно»
«Лучше ненависть,
чем безразличие»
«И всё же
один из моих людей выяснил,
что та леди оказалась гостем герцога юга»
«Она сотрудничает с тем, кто презирает меня»
«Чувствую себя опустошённым»
«Не могу поверить, что мы враги»
«За час до встречи герцогов»
«Я ему так просто этого не оставлю!»
«Он сам призвал нас, а теперь ведёт себя так!»
«Ха? Миледи! Смотрите!»
«Это
приглашение на имперский бал!»
«Но на нём не указано имя отправителя»
«Вау!»
«Миледи, вас пригласили туда?»
«Полагаю, что да»
«Разве не здорово?»
«Но ваше лицо выглядит...»
«Нет, не здорово. Прямо сейчас меня кто-то проверяет»
«Я никого не знаю в этом дворце»
«И я понятия не имею, кто мог отправить это,
но если бы их намерения были чисты, они бы вручили это приглашение лично мне в руки»
«Что значит...»
«Им хочется понять, как много мне известно о правилах поведения в высшем обществе»
«Так это ловушка?!»
«Как они посмели!»
«Если я его проигнорирую, то буду выглядеть грубиянкой,»
«Тц-тц»
«Совсем нет манер»
«но если я приду с партнёром, то они назовут меня пронырой»
«Посмотрите-ка, как она старается»
«Настоящая плутовка»
«Так вы проиграете в любом случае?»
«И что вы собираетесь делать?»
«Юни, можешь достать то платье?»
«Вы говорите о...»
«Да, об одной из причин нашей бедноты"