Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Нет, в графе не должны быть суммы, например это может быть граф дорог и на рëбрах расстояние между городами а в вершинах их номера
А тут как и написано изображение Сефирот
Тут тоже номера рëбер и вершин связаны не математическими операциями, а своим мистическим смыслом, например тут всего 22 номера для рëбер и они соответствуют своим старшим арканам из карт таро
Вообще эта вся каббалистическая тема частенько упоминалась в индексе волшебства, но скорее в новелле, в аниме только пару раз мелькало
Здесь упомянуто имя волшебника, который проанализировал и систематизировал магию шестого ранга. В новелле и на просторах Интернета его имя переводят по-разному. Вот самые используемые версии имени: Лексер, Лексерер, Лексорер. В английской версии манхвы и новеллы также есть расхождения между названиями этого ранга. Привожу пример: Lexler, Lexer, Lexerer, Lexorer. Здесь же его именуют Лексилером, хотя в манхве это единственное место, где он упоминается. В новелле упоминаний чуть больше.