Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Если оба адекватные, дружить очень крепко можно и после признания, по опыту говорю. Со временем, конечно, сначала всё-таки неудобно бывает, но потом неловкость проходит
Coffer, господи боже, вы все можете перестать спойлерить в каждой главе? От того, что ты написал слово "спойлер", твой коммент не стал невидимым. Вы только портите сюрпризы людям, которые не читают на английском.
Coffer, ты когда думаешь спойлерить, перечитай все внимательнее, а то твой спойлер далековато зашёл от текущей арки. Так что ты помимо получения гнева за спойлер ещё и проспойлерил забежав далеко от этой арки. И да, если читаешь на английском, по лучше кайфуй про себя. А то реально портишь многим впечатления.
Почему облом признания главной пары я готов пережить в отличие от облома признания Ишигами ? Боже, пусть у него все получится(ну и у главной парочки тоже)
Скорее не "корабль", а "шип". Шип - это обозначение парочки в романтическом смысле среди людей, увлекающихся мангой/аниме/ранобэ и, в принципе, даже вне аниме индустрии это часто используется.
Хотя иногда люди шутливо употребляют его прямой перевод, "корабль".
Термин пришёл с английского, и там они часто используют его прямое значение «корабль». Типа “get some planks we’re building a new ship” или “my ship has sailed” и т.д. Почему не знаю, но так оно и есть